jueves, 13 de marzo de 2014

CRESTOMATIA 482

CRESTOMATIA 482
Recuerdos  del hogar   de  A.  Beauplan


El latín es la lengua oficial de la Iglesia y aúnque muchos creyentes desconozcan el latín , sin embargo, es de buén espíritu aceptarlo así y no asustarse ni oponerse como hace el mal espíritu -  el Diablo -     que le hace daño: el agua bendita, el olor del incienso y el uso de la lengua latina porque el “ Maligno “ que es un ángel sabe y entiende mucho mas que los hombres...Conoce el sentido profundo, la carga y el significado de estos signos  litúrgicos... De ninguna manera es una buena señal oponerse abiertamente a estas normas o “ praxis “ de la vida cristiana...La ignorancia del latin no es virtud para quién tiene que conocerlo y la ignorancia es muy atrevida... Escuchar a unos contertulios sapientísimos  en los medios de comunicación  que saben de todo menos latín, doctrina cristiana y poco sobre la Iglesia...Muchos documentos de la Iglesia y que son objeto de sus tertulias   y    se conocen con los primeros vocablos en latin del documento...Es triste ver como  deshuesan,  aporrean,  discuten y argumentan con sus silogismos y a la hora citar un documento pontificio desafina su logomaquia o verborrea por ejemplo sobre la Exhortación Apóstolica del Papa Francisco...¿ Cómo se puede escuchar algo disonante diciendo “ Evangelio gaudio “ es mejor decirlo correctamente en lengua vernácula “ La alegría del evangelio “. Porque la preciosa Exhortación del Papa Francisco se titula “ Evangelii Gaudium “ “ La alegría del evangelio “ que todo cristiano y los sapientísimos contertulios deben leer,  saber, estudiar y vivir para cultura y salud de su alma mientras no tengamos otras medicinas genéricas...” Evangelii “ es un vocablo en genitivo y “ Gaudium “ es un vocablo en nominativo  si el sujeto  de la oración  gramatica o también  puede  ser   acusativo   si es el objeto  de la oración gramatical......En latin colocar el genitivo antes del nominativo es mas pulcro y elegante fonéticamente. Según la sintaxis latina lo normal es que el genitivo se coloque después del nominativo.  por ejemplo..” Mysterium fidei...Filius Dei...Mater pulchrae dilectionis... Aquí los genitivos “ Fidei “ “ Dei “ y “ Pulchrae dilectionis “ están después del nominativo...

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Nota: solo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.