martes, 8 de octubre de 2019

DOXOKALIA - 104













                                                    DOXOKALIA  - 104







EL RINCON DE MANOLO: TO ORGANON : Variedades X de Mozart




OBRAS DE JERÓNIMO


La obra mas importante de Jerónimo en el siglo IV es la traducción latina de la Biblia o llamada Vulgata – Editio Vulgata – edición divulgada - por el latin corriente, facil y vulgar en contra del latin clasico ciceroniano, revisada por encargo del Concilio Vaticano II que es la “ Nueva Vulgata “ hoy vigente para la Iglesia Católica. El Papa Damaso encargó a Jerónimo oficialmente la traducción de la Biblia al latin desde el hebreo y el griego que comenzó en sus años de Roma ( 382-385) y dirigió el prologo el Papa Damaso. Ya existían en las iglesias otras traducciones latinas de la Biblia para su uso particular.Jerónimo empezó cotejando el texto latino de los Evangelios con el original griego. Preparó dos traducciones del Antiguo Testamento: una con la “ Hexapla “ de Origenes, es decir, los libros de los Salmos, Job, Proverbios, Cantar de los Cantares, Eclesiastés y Cronicas y otra mas completa siguiendo el texto hebreo y griego. El historiador romano y biógrafo Suetonio sobre el año 70 había publicado junto a las biografías de los emperadores, otra colección de autores y biografías de hombres ilustres y famosos “ De viribus illustribus “ pués Jerónimo siguiendo su ejemplo publicó en el año 393 un trabajo similar con el mismo título “ De Viribus illustribus “ con un catálogo de 135 autores cristianos desde Pablo hasta él mismo con sobresalientes aportaciones y prestaciones pa la historia del cristianismo. Se consideró este trabajo por su exquisitez y brillantez literaria como la “ Protopatrologia “ o primer tratado de los Santos Padres y que tuvo evidentemente otros muchos autores continuadores en los siglos posteriores entre ellos Isidoro de Sevilla o Ildefonso de Toledo. Se conserva también el conocido “ Corpus Epistolare “ de Jerónimo con 154 cartas sobre sus relaciones, sus controversias y disputas, sus actividades y la historia de su tiempo. Cartas a personajes enviadas y recibidas: Papa Anastasio, Papa Damaso, Papa Inocencio, Agustin, Pelagio, Epfanio de Constancia, Juan de Jerusalén, Teofilo de Alejandría, Rufino de Aquileia, Teofilo de Antioquía. Varias cartas enviadas desde el destierro de Calcis en Maronia al oeste de Antioquia. Cartas particulares a Agustín con observaciones y sugerencias sobre la traducción de la Biblia.Le pide que señale los pasajes en los que la traducción de la Biblia se aparta de los “ Septuaginta “ o versión de los “ Setenta sabios de Alejandría “. Diversas cartas sobre la vida de los monjes, sobre la virginidad, la viudez y el sacerdocio.

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Nota: solo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.