lunes, 7 de octubre de 2019

DOXOKALIA - 99

 DOXOKALIA  - 99








EL RINCON DE MANOLO: TO ORGANON : Variedades III de Mozart



RUFINO DE CONCORDIA – AQUILEIA


A finales del siglo IV también en Italia sobresale Tiranio Rufino con el mismo espiritu de Paciano de Barcelona, Juan Crisóstomo y Jerónimo siempre en la misma linea y con las mismas armas de sabiduría, claridad, exposición y defensa de la fe católica. Rufino nació al oeste de Aquileia en el norte de Italia en el año 345. Estudió en Roma junto con Jerónimo, retorica y gramática.Tras su regreso a Aquileia se unió a una comunidad monástica y se bautizó a los 30 años.Luego pasó a Egipto, cuna de monacatos, recorrió el desierto y llegó a Alejandría, mas tarde fundó un monasterio en Jerusalén en el Monte de los Olivos y allí estuvo 16 años donde fué ordenado sacerdote por Juan, Obispo de Jerusalén. Mientras tanto se levantó la gran polémica origenista porque Rufino y Juan de Jerusalén defendían a Orígenes, ganando la enemistad de Epifanio y de su viejo amigo Jerónimo.Rufino volvió a Roma y tradujo en el año 397 al latín una “ Apologia a favor de Orígenes “ de Panfilo que era una “ profesio fidei “ una profesión de fe ortodoxa y con un añadido propio que hablaba “ De adulteratione librorum Originis “ y defendía que Origenes había sido un maestro ortodoxo de la fe de la Iglesia y que los pasajes de su obra que suenan a heterodoxos son falsificaciones e interpolaciones de sus enemigos. También tradujo al latín “ De principiis “ de Origenes puliendo y refinando los pasajes polémicos y dudosos pero Jerónimo le acusó que su traducción no era correcta y surge de nuevo la polémica.Rufino escribe una “ Apologia adversus Jeronimum “ y Jerónimo le da una dura respuesta en “ Apologias adversus libros Rufini “. Finalmente se reconciliaron. Pasada la borrasca Rufino sigue con sus trabajos de traducción y comentarios a algunos libros de la Biblia, completó la Historia Eclesiástica de Eusebio de Cesarea hasta el final del reinado de Teodosio el Grande en el año 395. Trabajó en otras traducciones sobre el “ Dialogo de Adamancio “ “ Sentencias de Sexto Pitagórico “ y “ Las Seudoclementinas “. Cuando los Godos invaden Italia, Rufino huye primero a Roma y luego al monasterio de Pinetum en la costa de mar Tirreno en Terracina. Alli escribió su obra mas importante “ De benedictionibus patriarcarum “ y murió en Mesina de Sicilia en el año 412. En la época en que nos encontramos a finales del siglo IV ante el desconocimiento creciente de la lengua griega que impedía recibir la rica herencia teológica y cultural griega, los trabajos y traducciones de Rufino al perderse otras traducciones paralelas e incluso el original griego se convirtieron en una gran legado y testigo histórico.

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Nota: solo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.